전체메뉴 검색
韓国10代・20代オルチャン ファッション通販 | ソニョナラ【SONA】
마이페이지 가입 +2만원 장바구니0
修改
  • 4.6
    별점 별점 별점 별점 별점
  • 顏色 一模一樣
    93%
    尺寸 很合身
    96%
  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 151cm
    • 所選擇的選項 : スカイブルー / ONE SIZE
    • 顏色 : 一模一樣 / 尺寸 : 剛剛好
  • これは絶対買うべきです!とにかくかわいいし、使い回しやすいです!骨格ストレートですが、シルエットも綺麗に見えました!

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 152cm
    • 體重 : 45kg
    • 所選擇的選項 : アイボリー / ONE SIZE
    • 顏色 : 一模一樣 / 尺寸 : 剛剛好
  • 生地は薄いけどしっかりあったかいし色合いがめちゃくちゃかわいいです?二の腕コンプレックスだから買えて嬉しいです?

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    與我的體型相似
    • 身高 : 160cm
    • 體重 : 53kg
    • 所選擇的選項 : イエロー / ONE SIZE
  • すごくかわいかった!!160センチで袖の部分が少し長かった!
    夏の紫外線対策でたくさん来たいです!ただ真夏は暑いかも、、、

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 157cm
    • 體重 : 42kg
    • 所選擇的選項 : スカイブルー / ONE SIZE
    • 顏色 : 偏淺 / 尺寸 : 剛剛好
  • 思ってた色と微妙に違ったけどこれはこれでめちゃくちゃ可愛いです!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 159cm
    • 體重 : 49kg
    • 所選擇的選項 : イエロー / ONE SIZE
  • 想像通りの色でした!!キャミソールと合わせて着るとめちゃくちゃ可愛いです♡長袖だけど暑くなくてよきです!

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 157cm
    • 體重 : 53kg
    • 所選擇的選項 : ブラック / ONE SIZE
    • 顏色 : 一模一樣 / 尺寸 : 剛剛好
  • これめっちゃめちゃかわいいです!!!買って正解でした
    標準体型くらいの私ですか問題なく綺麗に着れます(⸝⸝ᵕᴗᵕ⸝⸝)

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    與我的體型相似
    • 身高 : 164cm
    • 體重 : 45kg
    • 所選擇的選項 : ブラック / ONE SIZE
  • 思っていたよりは分厚かったから夏は無理かなーって感じだけど夏まで着れるのは嬉しいなと思いました。かわいい

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    5
    • 身高 : 157cm
    • 體重 : 47kg
    • 所選擇的選項 : イエロー / ONE SIZE
    • 顏色 : 一模一樣 / 尺寸 : 剛剛好
  • 私はイエローを選びましたが夏っぽくでめちゃめちゃかわいいです!紐もついててリボン結びできるのもとってもいいです!!真夏は無理かもだけどちょっと涼しくなったらいい感じかも^^

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    4
    • 身高 : 158cm
    • 體重 : 49kg
    • 所選擇的選項 : スカイブルー / ONE SIZE
    • 顏色 : 一模一樣 / 尺寸 : 剛剛好
  • とっっても可愛いので肌寒くなってきたら沢山着ます?
    丈が短くてスタイルも良く見えると思います!!!!!!

    翻譯

    translated by

  • 별점 별점 별점 별점 별점
    4
    與我的體型相似
    • 身高 : 160cm
    • 體重 : 53kg
    • 所選擇的選項 : アイボリー / ONE SIZE
  • 夏の紫外線対策で購入しました♪
    今から真夏になる前まで着ようと思います!残念ですが、真夏には暑くて少し着れそうにないのでまた少し涼しくなってから着ようと思います♪

    翻譯

    translated by